Venta y envío de libros

Inmobiliaria
Automóviles
Informática
Electrónica
Casa y Hogar
Turismo y Viajes
Publicaciones
Servicios
Trabajo
Otros anuncios
OFERTA LUZ: 5 Cts/kWh 
Venta de libros y envío a todo el mundo

PAISES EXTRANJEROS

ISBN: 9788493258993
.-Acaba de publicar en Ediciones La Discreta Países Extranjeros, su último libro después de El hombre de salitre editada en Huerga & Fierro en el 2000.–¿Qué nuevos elementos poéticos y qué reincidencias hay en este nuevo poemario?–Me gustaría creer que en esta publicación se produce una maduración poética, un mayor y mejor dominio del lenguaje poético, una mayor precisión técnica y, en definitiva, un mejor trabajo en la carpintería de la obra. Continúo un proceso de aprendizaje empezado hace ya muchos años en el que cada parada ha constituido un punto de partida hacia la búsqueda de otras vías de expresión poética, En esta obra, sin darme cuenta, los versos se han ido alargando, reclamando más espacio, Esto me ha llevado en algunos poemas –El gol del cojo, por ejemplo– a las puertas de la prosa poética.Reincidente es en primer lugar la obstinación, el pulso diario, a veces obsesivo con el poema, el intento de profundizar en las apariencias, de buscarle a las cosas su sentido más profundo, su esencia. Reincidencia también en los temas y en la preocupación por el ritmo, la música del poema, su capacidad de evocar, de sugerir, de provocar.–Se puede decir que usted no escarmienta. ¿Qué cree que puede aportar la poesía en estos tiempos?–En realidad no crea que tengo grandes objetivos ni pretensiones con mi obra. Cada vez estoy más convencido de que, en lo referente a la modificación y mejora de las condiciones de vida, lo determinante es la lucha que como ciudadano uno desarrolla en la calle o en su trabajo. Con la poesía cubro en primer lugar la necesidad personal de encontrar un cauce creativo que me permita desarrollar la sensibilidad a través del lenguaje poético. Por otra parte, dentro de una concepción abierta de la obra, busco en los lectores ciertas complicidades, puntos de sintonía. En estos tiempos de utilitarismo, de prisas, de realidades efímeras o virtuales, de manipulaciones mediáticas, se me hace necesario parar, detenerme en las cosas, cuestionarlas, buscarles su sentido auténtico, ver sus contradicciones y complejidades.–¿Se ha divertido durante la escritura de Países Extranjeros?-Absolutamente. En el sentido más amplio. En la capacidad para aplicar un enfoque irónico aun en los temas más complejos, más oscuros. Pondré un ejemplo de lo que quiero decir: en el poema Vacas locas me he imaginado a un grupo de vacas pastando que, de repente, observan cómo caen desde el ciel